“狮子狗?”弗雷德被维吉尔嘴里说出的新名词很感兴趣。
“就是潘西·帕金森。”乔治小声给自己兄弟解释。“那姑娘天天和马尔福混在一起,长得有点像狮子狗。”
弗雷德扑哧一声笑出了声,但是意识到场合不对,立刻又憋了回去。
“小子,你很好!”脸上仍有惧色的卢修斯·马尔福一把将气得浑身发抖的儿子拉到身后,然后将之前捏在手里的二手变形教材塞回到金妮的干锅中,眼里闪着恶毒的光芒。
“我们走,德拉科!”
说完,就要拉着德拉科·马尔福离开。
“你落了东西,马尔福先生。”维吉尔的声音再次响起,一边说,一边把手探进坩埚,摸索了一阵,掏出了一本小小的,薄薄的,黑色封皮破破烂烂的小本子,举起来冲着卢修斯·马尔福挥了挥。
“这不是我的东西。”卢修斯·马尔福眯起眼睛盯着那个小本。“你觉得这种破烂会是我们家的东西吗?说不定是韦斯莱家去二手店或者垃圾堆里掏书时带出来的,留给他们的孩子当笔记本。”
“哦,原来是这样啊。”维吉尔摆出一副恍然大悟的表情。“既然这样的话,那我在这上面写上你儿子的名字,也没什么问题喽?”
卢修斯·马尔福大步上前,一把夺过维吉尔手里的黑皮小本塞进怀里,头也不回地拉着德拉科·马尔福离开丽痕书店。
【本章阅读完毕,更多请搜索大众文学;http://www.thebookstoreinthegrove.com 阅读更多精彩小说】